diumenge, 3 de desembre del 2017

Reflexión

Queridísimos lectores. El tiempo pasa volando y el Portafolio va llegando a su fin. Es hora de reflexionar sobre todo lo que ha ido pasando desde que empecé esta aventura hace algo más de 14 meses, y todo lo que he ido aprendiendo en el camino.

Cuando empecé este máster me sentía muy perdida. Era un momento complicado para mí puesto que no terminaba de encontrar mi lugar. Tres años después de haberme graduado en Turismo y de trabajar en hoteles durante noches, festivos, fines de semana, etc. me había dado cuenta que eso no era lo que quería hacer durante el resto de mi vida. Me encantaba tratar con la gente pero definitivamente no quería pasar el resto de mi vida con Jet Lag. Llevaba años dando clases particulares de inglés a una niña y me encantaba, pero no me veía capaz de dar clases a grupos porque carecía de experiencia.

Decidí empezar este máster para poder tener un futuro mejor y más estable, a pesar del miedo que me daba estudiar online debido a la frialdad de no poder hablar cara a cara con profesores y compañeros, y la verdad es que fue una decisión más que acertada. He conocido chicos y chicas que comparten mi pasión por los idiomas y que están por todo el mundo. He aprendido dónde puedo consultar qué enseñar en cada nivel del MCER, muchas páginas donde puedo consultar dudas sobre gramática, ideas para hacer mis clases más dinámicas, herramientas con las que elaborar materiales interesantes, cómo realizar búsquedas y elaborar bibliografías según las normas APA.

Si dais una vuelta por el blog, podréis ver en la Cuarta Muestra un análisis muy interesante sobre producciones orales de estudiantes de ELE, estudiando sus errores fónico-fonéticos, morfo-sintácticos, léxico-semánticos y pragmáticos, de dónde son los discentes y sus errores se producen por interferencias con su L1. En la Quinta Muestra, podéis ver un análisis de mis prácticas docentes en International House Barcelona con estudiantes de nivel B1.1 En la Sexta Muestra podéis ver una unidad didáctica específica sobre Turismo. En la Séptima Muestra una recopilación de herramientas TIC muy chulas para las clases de ELE, y en la Octava Muestra podréis ver un PLE, es decir, una muestra de a través de qué herramientas y relaciones sociales aprendemos.

Hace un par de meses empecé a dar clases de inglés a grupos en una academia de idiomas ¡y me encanta!. Una de las cosas más importantes que he aprendido es que enseñar es mi verdadera pasión y que quizás incluso se me da bien, ¡porque una empresa donde doy clases escribió a mi academia para darles las gracias por mi dedicación!

Así pues, y como ya dije en el plan de acción, este es solo el principio de mi camino como docente, y seguro que me deparan miles de aventuras que afrontaré con ilusión y ganas para intentar contagiar mi pasión por las lenguas a todos y cada uno de los alumnos que pasen por mis clases. Y es que creo que los profesores tenemos el poder de cambiar el mundo, de niño en niño, poquito a poco.


No dejéis nunca de leer. Los libros nos abren puertas a mundos que jamás hubiéramos podido imaginar. ¡Hasta pronto!


¡Feliz Navidad!

(Fuente: Google imágenes)

Plan de Acción

Bueno chic@s, es hora de elaborar un segundo y último plan de acción para solventar las posibles carencias y puntos débile, y los focos de interés para seguir con mi proceso de aprendizaje como futura profesora de ELE.

En pocos meses termino el máster pero la vida es un aprendizaje continuo y graduarse es solo el principio del camino. Así pues, aquí os presento las carencias y puntos débiles y cómo voy a solventarlas.

CARENCIA/PUNTO DÉBIL/FOCO DE INTERÉS
PROPUESTA DE MEJORA
OBJETIVO
Faltas ortográficas
Aumentar la cantidad de lecturas en castellano
Mejorar mi ortografía
Hablar rápido
Prestar más atención en el día a día cuando hablo para ir modelando mi forma de hablar hacia algo más pausado
Hablar más despacio

Me doy cuenta que algunas de las cosas que me preocupaban al iniciar el máster han desaparecido. Cuando empecé me parecía imposible saber qué enseñar en cada nivel, y ahora conozco el MCER y me parece una herramienta muy útil. Además, hace un par de meses que enseño inglés en una academia de inglés y me he dado cuenta que el libro del profesor es una herramienta indispensable.
La creación del blog de gramática con Emili Mendoza y Maria José Lantada donde iremos compartiendo vídeos didácticos divertidos sigue en pie, aunque hasta ahora no hemos tenido tiempo para ponerlo en marcha. Creo que será una herramienta fabulosa para refrescar nuestros propios conocimientos de gramática.

En cuanto a la mejora de mis faltas de ortografía, me doy cuenta que no es tan terrible como pensaba, pero voy a seguir leyendo en español para poder mejorar este aspecto.

Por desgracia soy consciente que sigo hablando rápido y que va a tomarme tiempo ralentizar la velocidad a la que hablo puesto que es una costumbre que tengo en todos los idiomas y lo hago involuntariamente, pero todo se andará.

Creo que la experiencia es el mejor aprendizaje posible, así que ahora empieza mi verdadera carrera como profesora de lenguas. ¡Deseadme suerte! ^^

¡Hasta pronto queridos lectores!


(Fuente: Google imágenes)

dijous, 16 de novembre del 2017

Octava Muestra

¡Buenas tardes queridos lectores!
Hoy os traigo la octava muestra, que consiste en mi PLE. Un PLE es una muestra de a través de qué herramientas y relaciones sociales aprendemos. Cómo creamos y cómo compartimos dicha información, en este caso relacionado con el fundo de la enseñanza de ELE.
Yo utilicé Piktochart para crear el mío, puesto que era una herramienta que desconocía y parte del objetivo de la actividad era explorar nuevas aplicaciones y webs para poder aplicarlas en nuestras clases. Así que aquí os dejo mi PLE:


  

Y aquí teneis mi PLE al terminar la asignatura. Como podeis ver, algunas herramientas que quería descubrir como Symbaloo y Edmodo han pasado a ser herramientas con las que creo y comparto ( ¡y que además me encantan!), y también he profundizado en otras como Youtube o Pinterest.



EVOLUCIÓN

Creo que mi evolución en esta asignatura ha sido positiva y satisfactoria. He descubierto muchas herramientas que me van a servir tanto en mi futuro profesional como en mi futuro a nivel personal.
Cuando empecé la asignatura quería descubrir y explorar herramientas de las que mis compañeros hablaban con frecuencia y que yo desconocía, como Symbaloo, Edmodo o Piktochart. También quería profundizar mis conocimientos en otras herramientas que aunque tenía ya mi propia cuenta, no conocía muy bien cómo funcionaban, como el caso de Youtube o Pinterest. 
En el transcurso de la asignatura he conseguido explorar todas esas herramientas (Piktochart, Symbaloo, Edmodo, Youtube y Pinteret) y sólo me falta por profundizar en algunas webs como L de Lengua que ya conozco pero quiero pasar tiempo explorando.
En mi segundo PLE he añadido actitudes, procesos y personas que son importantes en mi proceso de aprendizaje. Me he centrado en las 3 compañeras con las que más trabajo porque también son en consecuencia de quien más aprendo, y mi familia y profesores cuya ayuda es tan valiosa para mi.

Así pues, mi valoración es positiva y de hecho, creo que voy a enfocar mi Trabajo de Fin de Máster a las TIC en la enseñanza de ELE porque es un tema que realmente me interesa y creo que puede dar mucho de sí.

Aunque se ven poco, las conexiones interpersonales son las que, a pesar de verse poco, marcan realmente la diferencia. Creo que en general, pero sobre todo en los estudios online, es de vital importancia tener compañeros y compañeras con quien compartir dudas y experiencias. Al principio mi PLE consistia en herramientas (y algunas actitudes y procesos en los encabezados), y ahora he incluido más procesos y personas y he quitado alguna herramiento que me parece poco relevante. Sí que sabía desde un principio el gran valor de las personas en el aprendizaje aunque no lo había plasmado lo suficiente en mi PLE.

¿Qué os parecen? =)
¡Hasta pronto chic@s!


diumenge, 12 de novembre del 2017

Séptima Muestra

¡Hola holaaa queridos lectores! Hoy os traigo algo diferente. Normalmente publico en cada entrada una muestra de alguna actividad en concreto, pero ahora estoy cursando la asignatura Las TIC en la didáctica de ELE con la profesora Olivia Espejel, y estoy descubriendo muchas herramientas interesantes que creo que pueden aportar muchísimo a mi aprendizaje y por eso quiero presentar varias herramientas y actividades, no solo una.

En primer lugar, y por voluntad propia quise experimentar con la herramienta Symbaloo, donde podemos clasificar las webs y aplicaciones que usamos con más frecuencia creando distintas pestañas y dentro de una misma crear bloques (cómo veréis en el mío, he separado en la pestaña “personal” mis redes sociales, mis webs de compra online, mis bancos, etc.), luego tengo otra pestaña relacionada con el mundo ELE, con enlaces a la web del Instituto Cervantes, L de Lengua, etc. Otra pestaña con lenguas en general donde tengo Duolingo y sobretodo webs de inglés puesto que estoy dando clases de inglés en una academia de idiomas, y he creado otra pestaña titulada “DIY” dónde pongo enlaces de webs de manualidades, tutoriales de Youtube, etc. Me parece una herramienta muy dinámica y visual que me permite acceder a mis páginas preferidas con mucha rapidez y desde cualquier dispositivo.
Os dejo aquí un pantallazo de mi Symbaloo personal:



Después hemos subido un vídeo a Youtube con un poema llamado “El perro bilingüe” partiendo de un power point con voz y pasándolo a vídeo a través de Movie Maker. Este vídeo lo hicimos Maria José Lantada y yo y decidimos subirlo a Youtube para explorar también esa herramienta. Esta herramienta nos permite compartir vídeos de cortos, trailers de películas, explicaciones gramaticales dinámicas, etc. Mucha gente aprende con mayor facilidad a través de cosas visuales, así que esta es una muy buena herramienta.
Os dejo el vídeo para que lo podáis ver:



Otra web que he explorado es Edmodo, una especie de Facebook pero enfocado a la enseñanza. Creo que esta herramienta es genial para estudiantes jóvenes acostumbrados al uso de las redes sociales pero con un enfoque más académico.
Aquí está el mío, aunque justo lo he creado así que todavía no tengo ni alumnos ni nada.




Por último he creado un apartado en Pinterest llamada ELE_de_aLba para mis futuras clases de ELE. Pinterest está lleno de "pins" llamativos que podemos imprimir o proyectar en clase ELE, desde explicaciones gramaticales, hasta vocabulario, pasando por falsos amigos o fiestas y tradiciones. Puedes guardar los "pins" favoritos en tu Pinterest para poderlos consultar en cualquier momento.
Aquí os subo un pantallazo:




Tengo mucho todavía por explorar, y hay que tener en cuenta que Internet es una fuente casi infinita de información, herramientas y aplicaciones por explorar. Es muy probable que tenga que editar esta misma entrada varias veces a medida que vaya explorando cosas nuevas, así que os mantendré al día con mis progresos.

Pero por ahora, ¡eso es todo!

¡Un besito! =)

diumenge, 22 d’octubre del 2017

Sexta Muestra


¡¡Hola chic@s!!! Hoy os traigo una muestra que hemos hecho Emili Mendoza y yo con muchísimo cariño para la actividad final de la asignatura Procesos de aprendizaje e instrucción de lenguas (Paula Novillo Navarro). Como ya sabréis, antes de estudiar este máster me gradué en Turismo por la Universitat de Girona y he trabajado en hoteles durante los últimos tres años, así que cuando se nos planteó la posibilidad de desarrollar una unidad didáctica integrando varias destrezas no dudamos ni un momento en hacer una unidad relacionada con las vacaciones. En esta podréis encontrar actividades de Expresión Escrita, Comprensión Oral, Comprensión Escrita e Interacción Oral, todas relacionadas con el mundo del turismo, concretamente en la ciudad de Barcelona.
Esta actividad me ha hecho ver aún con más claridad que puedo unir mis dos pasiones, la enseñanza de lenguas y el turismo.Lo que más me gusta de nuestra propuesta es precisamente eso, que hemos unido dos cosas que me apasionan y que quiero seguir desarrollando.  Y aunque lo que más me costó fué darle cierto hilo argumental a la historia para que las actividades no fueran simples pedazos aislados sino que tuvieran un sentido, creo que nos ha salido una actividad -aunque mejorable- bastante "chula".
Espero que disfrutéis tanto como lo hemos hecho Emili y yo elaborando el material.

TAREA FINAL

En esta actividad final vamos a trabajar con un grupo meta de 12 estudiantes de entre 15 y 16 años de edad y de distintas nacionalidades (4 estadounidenses, 1 canadiense, 2 francesas, 2 inglesas y 3 italianos) con un nivel B2 de español y en un contexto de inmersión lingüística. Estos chicos están realizando una estancia temporal en Barcelona para profundizar sus conocimientos de español.


UNIDAD 7: ¡VACACIONES!
(Fuente: Google imágenes)


Vocabulario clave
Vacaciones · Guía de viajes · Avión · Billete · Pasaporte · Reserva · Castillo · Recomendación · Retraso · Maleta ·   Mapa · Patrimonio· Pasajero · Playa


ACT 1. [DVD1. Pista 13]. (CO). Laura y Marcos se van de vacaciones juntos este verano y están planificando ir a España. Mira con atención el vídeo de introducción a la unidad y responde a las siguientes preguntas:


  1. ¿A qué ciudad de España planean viajar Laura y Marcos?
____________________________________________________________
  1. ¿Qué prefiere ver Laura? ¿Y Marcos?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
  1. ¿Cuántos días estarán de viaje?
____________________________________________________________
  1. ¿Crees que les gusta probar comida tradicional?
____________________________________________________________
  1. ¿Quién recomendó a Marcos visitar El Parc de la Ciutadella?
____________________________________________________________
6. Según Marcos, ¿cuál es la mejor temporada del año para visitar esa ciudad? ¿Por qué ?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
7. ¿Crees que Barcelona es divertida? Razona tu respuesta.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
8. ¿Qué otra ciudad te gustaría visitar en España? ¿Por qué ?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
9. ¿Por qué crees que a las personas les gusta viajar?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
10. ¿Qué es lo que más te gusta de Barcelona? ¿Y lo que te gusta menos?
_____________________________________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________


ACT 2. (EE). Laura ha decidido mandarle un correo electrónico a su amiga Marta que vive en Barcelona. Redacta un e-mail para contarle acerca de su experiencia en la ciudad e invitarla a tomar un café. (120-150 palabras)



ACT 3. (CE). A Laura y Marcos se les ha roto una página de la guía de viajes y ahora no entienden nada. Ayúdales colocando las siguientes frases en los espacios correspondientes (1-5). Hay una frase que no corresponde a ningún hueco.  
- Mediante una política de préstamos rigurosa y selectiva
- un vínculo estrecho e inseparable, forjado en su adolescencia y juventud, y que se prolongó hasta su muerte.
- se encuentran dentro del radio del actual distrito de Ciutat Vella
- en cuanto al trabajo de los años de formación en la vida del artista: es prácticamente exhaustiva hasta la época azul
-El Museu Picasso ocupa cinco grandes mansiones o palacios de la calle de Montcada. Los palacios originales datan de los s.XIII-XIV, con remodelaciones importantes a lo largo del tiempo, las más destacadas en el s.XVIII.
- (poemas, piezas teatrales, cartas, dedicatorias)
MUSEO PICASSO


(Fuente: Google imágenes)


El Museu Picasso es el centro de referencia para el conocimiento de los años de formación de Pablo Picasso. El genio del joven artista se revela a través de las 4.251 obras que componen la colección permanente. Inaugurado en 1963, el Museu Picasso revela asimismo su vínculo con Barcelona: 1.____.
La colección del museo es muy amplia 2.___. El museo alberga también una importante representación de obras de 1917 y la serie Las Meninas (1957), así como una completa colección de grabados.
3.___, pero al mismo tiempo consciente de que una de las labores del museo es poner en valor y hacer accesible el patrimonio que gestiona, el museo quiere estar presente en los proyectos expositivos de mayor importancia sobre Picasso o relacionados con el artista que se celebran en todo el mundo.
Las casas y los talleres de Pablo Picasso, la Llotja donde estudió, la cervecería Els Quatre Gats, los talleres de sus amigos, etc. 4.___. La relación siguiente recoge las diferentes direcciones del artista en Barcelona.
Pablo Picasso no escribió ningún libro de ensayo ni ningún tratado de pintura. Su pensamiento, sus aficiones, sus críticas y sus valores quedan profusamente plasmados en sus creaciones, la inmensa mayoría plásticas, y una minoría escritas 5.___. Para seguir la expresión verbal de su pensamiento, resulta inestimable recurrir al testimonio escrito de quienes le conocieron, de los estudiosos que le trataron, de los amigos que le quisieron.
ACT 4. (EE). ¡Oh no! Marcos y Laura se han perdido al salir de la Catedral. Presta atención al mapa a continuación, e indica cómo Marcos y Laura podrían llegar a la Sagrada Família desde la Catedral de Barcelona.



 




ACT 5. (IO). En grupos de 3 debatid oralmente qué cosas os gustaría visitar de la ciudad. ¿Por qué?
EL CASTILLO DE MONTJUÏC
(Google imágenes)
MUSEU NACIONAL D’ART DE CATALUNYA (MNAC)
(Google imágenes)
BARCELONETA
(Google imágenes)

BIBLIOGRAFÍA
Google imágenes

Google maps

¡¡Un saludo!! =)

dilluns, 9 d’octubre del 2017

Quinta Muestra

¡¡Buenos días mis lectores!! Hoy os traigo una muestra que me hace especial ilusión: Mis prácticas docentes.

Realicé mis prácticas docentes en la escuela International House Barcelona, cerca de Urquinaona, en el corazón de la ciudad condal. International House Barcelona, fundada en el año 1972 es una escuela especializada en la enseñanza de idiomas, la formación de profesores de idiomas, la organización de Viajes de estudios y la preparación para exámenes oficiales, así como la impartición de cursos de traducción. Además, tiene un gran compromiso con el medio ambiente.
En International House se trabajan 2 unidades por semana. Cada libro consta de 8 unidades. Los alumnos, por norma general, en 2 meses superan un nivel y en 6 cubren todos los niveles del MCER.
El grupo con el que trabajé era un grupo de estudiantes de español con nivel B1.1 formado por 8 estudiantes: 3 de origen chino, 3 americano, 1 brasileña y 1 australiano. Todos son adultos entre los 19 y los 37 años de edad. Estos alumnos realizan estancias lingüísticas de corta duración, que van desde una semana a unos meses, y en qué, además de inmersión lingüística, hacen también inmersión socio-cultural, estando en contacto con hablantes nativos y conociendo y disfrutando de fiestas locales.

En las últimas sesiones se habían trabajado las unidades 3 (sobre prohibir, explicar costumbres, comunicar) y 4 (comparaciones, eslóganes, comunicación) del libro Aula 3 de la editorial Difusión. Durante mi semana de prácticas trabajamos las unidades 5 y 6 del libro Aula 3 de la editorial Difusión. El tema 5 trataba la narración de momentos especiales y el tema 6 la comunicación escrita (cartas, e-mails, mensajes de texto) y la comunicación oral (llamadas telefónicas, video llamadas, etc.)

Primera Sesión: Lunes 19/06/2017
El objetivo de la primera sesión era observar una clase de ELE para poder tomar ideas, fijarse en cómo explica la profesora, detalles sobre si se sentaba, si se acercaba a los alumnos, si les corregía en mayor o menor medida, etc. La clase se desarrolló según lo previsto, puesto que la profesora ya me había comentado con anterioridad la planificación que tenía y no tuvimos que modificar nada sobre la marcha.

        Segunda Sesión: Martes 20/06/2017
El objetivo de la sesión era trabajar la comunicación oral incentivando a los alumnos a interactuar entre ellos en el mayor número de actividades posible. Esta sesión la llevó la profesora titular y yo me encargué de algunas actividades para probar cómo me sentía. Me doy cuenta que hace falta dar instrucciones claras, cortas y concisas, a poder ser poniendo ejemplos. Me doy cuenta que cuando se incorpora alguien nuevo a la clase, la profesora pide a algún compañero que le explique lo que están haciendo en vez de hacerlo ella misma.

        Tercera Sesión: Miércoles 21/06/2017
Trabajar la comunicación escrita incentivando a los alumnos a interactuar entre ellos en el mayor número de actividades posible. En esta sesión procedimos a realizar la primera grabación. A pesar de que los alumnos no pusieron ningún reparo a ser grabados, pude darme cuenta que se cohibían bastante en comparación con las clases anteriores y que sentirse observados menguaba su participación. A pesar de esto, se mostraron comprensivos y a medida que avanzó la clase creo que algunos incluso se olvidaron de la cámara.  Por desgracia, al tratarse de unas clases de tamaño reducido, a pesar de colocar la cámara al final de la clase, salgo de plano en varias ocasiones aunque se me sigue escuchando hablar. En mi grabación había 7 alumnos aunque normalmente eran 8 en clase. Al finalizar la clase, la profesora me comenta que la planificación es muy buena, pero que debo bajar la velocidad al hablar, sentarme más a menudo e introducirles el tema de forma más suave para que les dé tiempo a “aterrizar” y pensar en español. Me aconseja que si la actividad de interacción oral requiere de varias preguntas que las escriba en la pizarra y que si vamos a trabajar un texto, les introduzca el léxico con anterioridad y les haga leer primero las preguntas antes de comenzar con la lectura de dicho texto.

Cuarta Sesión: Jueves 22/06/2017
Trabajar la comunicación oral incentivando a los alumnos a interactuar entre ellos en el mayor número de actividades posible. La primera hora de clase corresponde a la segunda grabación, aquella que les he mandado para que evalúen. La profesora me aconseja no utilizar expresiones como “es un poco difícil” para no desmotivarles, procurar no centrar la atención en aquellos discentes que intentan acapararla, que hable más despacio, que procure sentarme más al explicar, pero que tengo buena interacción con los alumnos, que la planificación de nuevo es muy buena y que estoy muy atenta a las dudas que van planteando los discentes.

Quinta Sesión: Viernes 23/06/2017
Trabajar los festivos en España, concretamente San Juan, y compararlos los las festividades en sus respectivos países. En esta sesión yo me dirigí de varias actividades aunque ya no las grabé. La profesora me remarca que debo descentralizar la clase para que hablen más ellos que yo. Hay que dar la chispa para que hablen ellos. Aconseja primero explicar y luego dar la fotocopia para que no se distraigan, ponerles siempre en contexto antes de cada actividad, explicar por qué antes de cada vídeo o lectura para que se concentren en el objetivo o tarea. Aprovechamos para hacer una pequeña degustación de Coca de San Juan, típica de esta fiesta. Los alumnos disfrutaron mucho y aseguraron que celebrarían la festividad en la playa esa noche.
Nos ceñimos bastante a la planificación que habíamos preparado para los 3 días, el único cambio que hicimos fue de una actividad que habíamos previsto en parejas y nos dimos cuenta en plena clase que requería grupos de 3 para que la dinámica funcionara adecuadamente.

Nos dimos cuenta que los discentes requerían de repaso de vocabulario, puesto que confundían palabras como “escupir” por “escapar”, y necesitaban trabajar la diferencia entre ser y estar, que fue un problema habitual, sobre todo en los discentes cuya L1 es el inglés.
La mayoría de peticiones del grupo consistían en escribir en la pizarra el léxico nuevo que iba apareciendo en las actividades de interacción oral.
No nos encontramos con ninguna dificultad no prevista, el único cambio que hicimos en plena clase fue una actividad prevista en parejas que vimos que tenía más sentido hacerlo en grupos de tres, pero lo resolvimos en el momento antes de dar las instrucciones a los alumnos.

Los tiempos previstos para las actividades se han cumplido de forma bastante precisa y la clase ha ido fluyendo adecuadamente pudiendo hacer todas las actividades previstas dentro del tiempo estipulado.

En mi opinión el progreso de los estudiantes fue más que positivo. A lo largo de la semana los discentes aprendieron distintas festividades españolas y sus comidas tradicionales respectivas, trabajaron la interacción oral y aprendieron el pretérito indefinido y el imperfecto. Trabajaron también abreviaturas muy utilizadas para la comunicación a través de mensajería instantánea tipo watsapp o sms y en qué contextos socioculturales las podían utilizar. Los alumnos mostraron en todo momento una actitud positiva y colaborativa y lograron los objetivos marcados por las discentes de forma más que satisfactoria.

CONCLUSIÓN FINAL

Estas prácticas me han servido para aprender y sobre todo para fijarme en pequeños detalles de los que no te percatas si no estás realmente delante de un grupo de estudiantes. Me doy cuenta que para que la comunicación con el discente sea efectiva, debo hablar mucho más despacio de lo habitual, gesticulando con la cara y vocalizando más, y procurando que hablen ellos más que yo. 
Hay que controlar el tiempo para poder seguir la planificación correctamente, ir escribiendo en la pizarra las aclaraciones, y no tener miedo de mostrarles los errores interlingüísticos causados por su L1 (en este caso el inglés), mostrando su traducción literal y como se dice correctamente en español. Hay que recorrer al uso de las TIC en la medida de lo posible para que los discentes encuentren un motivo práctico al aprendizaje de la lengua y que esto les incentive y les motive, y permitiendo el uso del móvil como diccionario.
La lengua vehicular ha sido el español en un 99% de las ocasiones, aunque en momentos puntuales se ha recurrido al inglés para comparar o explicar algún error si este era recurrente o común.
Hace falta remarcar también que la profesora procura explicar sentada para evitar intimidar a los alumnos (cosa que he de reconocer que me costó mucho, sobre todo al principio), y que solo se levantaba y se paseaba entre ellos cuando trabajaban a modo individual o en grupos para poder resolver dudas o corregir posibles errores. La profesora promueve mucho la corrección entre iguales, y utiliza los deberes como algo voluntario, a modo de refuerzo, en vez de como imposición.
Otra de las cosas que remarco es la necesidad de introducir el tema antes de empezarlo, poniéndoles en contexto con algún juego o actividad.

Quisiera aprovechar también para agradecer de todo corazón el apoyo y ayuda de Geni, mi tutora de prácticas en International House Barcelona, por su paciencia, su humanidad y sus consejos, que de seguro me ayudarán a ser una buena profesora.



Espero que os haya gustado esta muestra. ¡Hasta pronto! =)